Oral Texts, Traditional Texts: Poetics and Critical Methods*
Identifieur interne : 001559 ( Main/Exploration ); précédent : 001558; suivant : 001560Oral Texts, Traditional Texts: Poetics and Critical Methods*
Auteurs : John Miles FoleySource :
- Canadian-American Slavic Studies [ 0090-8290 ] ; 1981.
English descriptors
- Entity :
- org : American Folklore, Cambridge University, Canada, Ltd, Cornell University, Gale Research Co, Greece, Yugoslavia, Harvard University, National Archives and Records, Russia/Soviet Union, Slavica Publishers, Inc., Stanford University, The University, University of Missouri-Columbia.
- pers : A. M. Snodgrass, A. Question, Alain Renoir, Albert B. Lord, Albert Lord, Alice Garrigue, Andrej Kodjak, B. Oral, Barbara K. Halpern, Barbara Kerewsky, Benjamin A. Stolz, Charles A. Ward, Charles S. Sampson, D. Landa, D. Niles, D. S. Mirsky, Daniel Weissbort, Donald E. Pienkos, E. Csicseri-Ronay, E. Synchronic, F. Grannes, Francis Child, Georges Dumezil, German Hildebrandslied, Gregory Nagy, H. Stubbings, Herbert A. Strauss, In, Indiana Univ, J. A. Davison, J. B. Wace, J. Dane, J. Duggan, Jean Breuillard, Jeff Opland, Joel M. Halpern, K. G. Saur, Leon Tolstoi, Leonid Tchertkov, Literature, Loren C. Gruber, Michael J. Connolly, Michael Paul, Miles Foley, Nagy, Ny Se, P. Creed, Parry, Parry Collection, Peter Morley, Peter Owen, Philip Shashko, R. G. A. Guide, R. Oldenbroug, Richard, Roman Breviary, Ruth Finnegan, Sage Publications, Samuel G. Armistead, See, T. S. Eliot, Tradition, W. W. Parks, Walter J. Ong, Wolf Dietrich, Wolfgang Iser.
- place : Albany, America, Athens, Austria, Baltimore, Belgrade, Bergen, Berkeley, Beverly Hills, Budapest, Calif., Cambridge, Canada, Columbus, Copenhagen, D.C., Detroit, Edinburgh, Exeter, Greece, Hungary, Innsbruck, Iowa City, Leeds, Leningrad, Los Angeles, Mass., Moscow, New Haven, Pittsburgh, Russia, Serbia, Soviet City, St. Petersburg, Tromso, Washington, Weltstadt, Wiesbaden, York.
- Teeft :
- Ancient greek, Andrej kodjak, Balkan epic, Barbara kerewsky halpern, Berkley peabody, California press, Canadian institute, Classical world, Comparative criticism, Comparative mythology, Comparative study, Cornell university press, Diachronic, Diachronic context, Diachronic perspective, Different era, English epic beowulf, English magical charm, English poem, English poetic canon, English seafarer, English verse, Epic, Epic genre, Epic tradition, Essential idea, Formulaic test, Fundamental issue, Gale research, Generic, Generic context, Genre, Gregory nagy, Harvard univ, Harvard university, Heroic song, Historical perspective, Homeric greek, Homeric hexameter, Homeric odyssey, Homeric style, Idiolectal tradition, Immediate context, Independent feature, Literary criticism, Literary history, Literary work, Local tradition, Manuscript history, Manuscript text, Metrical, Metrical context, Mile foley, Monograph, Much more, Narrative structure, Oral, Oral epic, Oral literature, Oral literature research, Oral material, Oral text, Oral tradition, Oral traditional, Oral traditional characteristic, Oral traditional feature, Oral traditional literature, Oral work, Orality, Original definition, Original language, Other hand, Other literature, Other singer, Other tradition, Pittsburgh press, Poetic tradition, Poetics, Present state, Printing office, Proper context, Prosody, Reading program, Reading traditional text, Repertoire, Return song, Ropstvo, Ruth finnegan, Seafarer, Second step, Slavica, Slavica publisher, Slavonic, Slavonic language, Story pattern, Successful reading, Synchronic, Synchronic context, Third edition, Traditional context, Traditional feature, Traditional form, Traditional patterning, Traditional text, Ukrainian study, Uncertain provenance, Unitary document, Univ, University press, Unlettered singer, Various kind, Wedding song, Yugoslav tradition.
Url:
DOI: 10.1163/221023981X00093
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001577
- to stream Istex, to step Curation: 001573
- to stream Istex, to step Checkpoint: 001301
- to stream Main, to step Merge: 001573
- to stream Main, to step Curation: 001559
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Oral Texts, Traditional Texts: Poetics and Critical Methods*</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Miles Foley, John" sort="Miles Foley, John" uniqKey="Miles Foley J" first="John" last="Miles Foley">John Miles Foley</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:066A2D8A258EC6E9695577F64708D98EEE57CB0E</idno>
<date when="1981" year="1981">1981</date>
<idno type="doi">10.1163/221023981X00093</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/JKT-R7R5JHV6-C/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001577</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001577</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001573</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">001301</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">001301</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0090-8290:1981:Miles Foley J:oral:texts:traditional</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">001573</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">001559</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">001559</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a">Oral Texts, Traditional Texts: Poetics and Critical Methods*</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Miles Foley, John" sort="Miles Foley, John" uniqKey="Miles Foley J" first="John" last="Miles Foley">John Miles Foley</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j">Canadian-American Slavic Studies</title>
<title level="j" type="abbrev">CSS</title>
<idno type="ISSN">0090-8290</idno>
<idno type="eISSN">2210-2396</idno>
<imprint><publisher>BRILL</publisher>
<pubPlace>The Netherlands</pubPlace>
<date type="published" when="1981">1981</date>
<biblScope unit="volume">15</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="122">122</biblScope>
<biblScope unit="page" to="148">148</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0090-8290</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0090-8290</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Entity" type="org" xml:lang="en"><term>American Folklore</term>
<term>Cambridge University</term>
<term>Canada, Ltd</term>
<term>Cornell University</term>
<term>Gale Research Co</term>
<term>Greece, Yugoslavia</term>
<term>Harvard University</term>
<term>National Archives and Records</term>
<term>Russia/Soviet Union</term>
<term>Slavica Publishers, Inc.</term>
<term>Stanford University</term>
<term>The University</term>
<term>University of Missouri-Columbia</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="pers" xml:lang="en"><term>A. M. Snodgrass</term>
<term>A. Question</term>
<term>Alain Renoir</term>
<term>Albert B. Lord</term>
<term>Albert Lord</term>
<term>Alice Garrigue</term>
<term>Andrej Kodjak</term>
<term>B. Oral</term>
<term>Barbara K. Halpern</term>
<term>Barbara Kerewsky</term>
<term>Benjamin A. Stolz</term>
<term>Charles A. Ward</term>
<term>Charles S. Sampson</term>
<term>D. Landa</term>
<term>D. Niles</term>
<term>D. S. Mirsky</term>
<term>Daniel Weissbort</term>
<term>Donald E. Pienkos</term>
<term>E. Csicseri-Ronay</term>
<term>E. Synchronic</term>
<term>F. Grannes</term>
<term>Francis Child</term>
<term>Georges Dumezil</term>
<term>German Hildebrandslied</term>
<term>Gregory Nagy</term>
<term>H. Stubbings</term>
<term>Herbert A. Strauss</term>
<term>In</term>
<term>Indiana Univ</term>
<term>J. A. Davison</term>
<term>J. B. Wace</term>
<term>J. Dane</term>
<term>J. Duggan</term>
<term>Jean Breuillard</term>
<term>Jeff Opland</term>
<term>Joel M. Halpern</term>
<term>K. G. Saur</term>
<term>Leon Tolstoi</term>
<term>Leonid Tchertkov</term>
<term>Literature</term>
<term>Loren C. Gruber</term>
<term>Michael J. Connolly</term>
<term>Michael Paul</term>
<term>Miles Foley</term>
<term>Nagy</term>
<term>Ny Se</term>
<term>P. Creed</term>
<term>Parry</term>
<term>Parry Collection</term>
<term>Peter Morley</term>
<term>Peter Owen</term>
<term>Philip Shashko</term>
<term>R. G. A. Guide</term>
<term>R. Oldenbroug</term>
<term>Richard</term>
<term>Roman Breviary</term>
<term>Ruth Finnegan</term>
<term>Sage Publications</term>
<term>Samuel G. Armistead</term>
<term>See</term>
<term>T. S. Eliot</term>
<term>Tradition</term>
<term>W. W. Parks</term>
<term>Walter J. Ong</term>
<term>Wolf Dietrich</term>
<term>Wolfgang Iser</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="place" xml:lang="en"><term>Albany</term>
<term>America</term>
<term>Athens</term>
<term>Austria</term>
<term>Baltimore</term>
<term>Belgrade</term>
<term>Bergen</term>
<term>Berkeley</term>
<term>Beverly Hills</term>
<term>Budapest</term>
<term>Calif.</term>
<term>Cambridge</term>
<term>Canada</term>
<term>Columbus</term>
<term>Copenhagen</term>
<term>D.C.</term>
<term>Detroit</term>
<term>Edinburgh</term>
<term>Exeter</term>
<term>Greece</term>
<term>Hungary</term>
<term>Innsbruck</term>
<term>Iowa City</term>
<term>Leeds</term>
<term>Leningrad</term>
<term>Los Angeles</term>
<term>Mass.</term>
<term>Moscow</term>
<term>New Haven</term>
<term>Pittsburgh</term>
<term>Russia</term>
<term>Serbia</term>
<term>Soviet City</term>
<term>St. Petersburg</term>
<term>Tromso</term>
<term>Washington</term>
<term>Weltstadt</term>
<term>Wiesbaden</term>
<term>York</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Ancient greek</term>
<term>Andrej kodjak</term>
<term>Balkan epic</term>
<term>Barbara kerewsky halpern</term>
<term>Berkley peabody</term>
<term>California press</term>
<term>Canadian institute</term>
<term>Classical world</term>
<term>Comparative criticism</term>
<term>Comparative mythology</term>
<term>Comparative study</term>
<term>Cornell university press</term>
<term>Diachronic</term>
<term>Diachronic context</term>
<term>Diachronic perspective</term>
<term>Different era</term>
<term>English epic beowulf</term>
<term>English magical charm</term>
<term>English poem</term>
<term>English poetic canon</term>
<term>English seafarer</term>
<term>English verse</term>
<term>Epic</term>
<term>Epic genre</term>
<term>Epic tradition</term>
<term>Essential idea</term>
<term>Formulaic test</term>
<term>Fundamental issue</term>
<term>Gale research</term>
<term>Generic</term>
<term>Generic context</term>
<term>Genre</term>
<term>Gregory nagy</term>
<term>Harvard univ</term>
<term>Harvard university</term>
<term>Heroic song</term>
<term>Historical perspective</term>
<term>Homeric greek</term>
<term>Homeric hexameter</term>
<term>Homeric odyssey</term>
<term>Homeric style</term>
<term>Idiolectal tradition</term>
<term>Immediate context</term>
<term>Independent feature</term>
<term>Literary criticism</term>
<term>Literary history</term>
<term>Literary work</term>
<term>Local tradition</term>
<term>Manuscript history</term>
<term>Manuscript text</term>
<term>Metrical</term>
<term>Metrical context</term>
<term>Mile foley</term>
<term>Monograph</term>
<term>Much more</term>
<term>Narrative structure</term>
<term>Oral</term>
<term>Oral epic</term>
<term>Oral literature</term>
<term>Oral literature research</term>
<term>Oral material</term>
<term>Oral text</term>
<term>Oral tradition</term>
<term>Oral traditional</term>
<term>Oral traditional characteristic</term>
<term>Oral traditional feature</term>
<term>Oral traditional literature</term>
<term>Oral work</term>
<term>Orality</term>
<term>Original definition</term>
<term>Original language</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other literature</term>
<term>Other singer</term>
<term>Other tradition</term>
<term>Pittsburgh press</term>
<term>Poetic tradition</term>
<term>Poetics</term>
<term>Present state</term>
<term>Printing office</term>
<term>Proper context</term>
<term>Prosody</term>
<term>Reading program</term>
<term>Reading traditional text</term>
<term>Repertoire</term>
<term>Return song</term>
<term>Ropstvo</term>
<term>Ruth finnegan</term>
<term>Seafarer</term>
<term>Second step</term>
<term>Slavica</term>
<term>Slavica publisher</term>
<term>Slavonic</term>
<term>Slavonic language</term>
<term>Story pattern</term>
<term>Successful reading</term>
<term>Synchronic</term>
<term>Synchronic context</term>
<term>Third edition</term>
<term>Traditional context</term>
<term>Traditional feature</term>
<term>Traditional form</term>
<term>Traditional patterning</term>
<term>Traditional text</term>
<term>Ukrainian study</term>
<term>Uncertain provenance</term>
<term>Unitary document</term>
<term>Univ</term>
<term>University press</term>
<term>Unlettered singer</term>
<term>Various kind</term>
<term>Wedding song</term>
<term>Yugoslav tradition</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Miles Foley, John" sort="Miles Foley, John" uniqKey="Miles Foley J" first="John" last="Miles Foley">John Miles Foley</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 001559 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 001559 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:066A2D8A258EC6E9695577F64708D98EEE57CB0E |texte= Oral Texts, Traditional Texts: Poetics and Critical Methods* }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |